no puedo desmontar ventilador de un secador de manosde pared

En lo que se refiere a de qué forma sacar el hielo del congelador sin desenchufar, antes de comenzar a llevarlo a cabo hay que contemplar el suelo con toallas o papel de periódico por si acaso caen trozos de hielo o agua. Esto se hace para eludir el desperdicio del agua, tal como las probables caídas por resbalamiento.

Además de esto, si el congelador tiene un tubo de desagüe, tenemos la posibilidad de usarlo para sacar el agua. Para esto, es requisito poner un envase para contener el agua que se salga. Después, se tienen la posibilidad de sacar las baldas para realizar mucho más cómodo el desarrollo.

UNBOXING & SETUP

Por favor, tenga un box para air purifier. El unido fué elementos severos descartables que jamás se haya alabado en transporte, se open el box para el agua y el sitio donde la extendida flat surface OR the floor.

  1. Gently remove un link (y también.g. con la top handle when available) y los viejos elementos de la main box. Remueva el plástico packaging and discard as por safety and local recycling instructions.
  2. If wall mounting: a. Por favor review safety instructions under GENERAL SAFETY section before proceeding. b. Identifique el spot donde el wall donde debe dar en la unidad. El espot debería leerse 20 cm para el elemento mucho más alto que está completamente cargado (además de esto es ideal y sugerido), con la intención de prestar una atención simple a una unidad. A los, susre que el nearest power socket es maxed 1,5 mts away y que es clearing en least 20 cm. c. Gently place the provided hook flat cogen la tierra de la tierra y con un pixel de marca los 2 spots where screws are to be drilled. El hook se puede poner su vez que el tipo protruding (without holes) está en el top (rehacer la imagen #2). d. Depending on el wall, por favor utilice un adaptador para make 2 hojas into el wall con las identified marks; and insert any plugs as needed. y también. Depending on the wall, por favor utilice appropriate screws for the following step. Plaza hoja flat contra el suelo de la tierra, que las zapas son concentrativas y hoja ubicadas paralelo a la floor sin año inclinación, y tighten los screws thill hook es securely in place and does no move if tugged. f. Lift unido a plaza y en anchas suches que el top de hook securely lolas into inbuilt grip en el back of the unit. g. Gently adjust the unit to remove año inclinations, just like a painting. Ensure that the unit sites flat up against the wall. h. Para dismounting the unit, remember to disconnect el power cord from the wall socket first.
  3. If placing it on the floor: a. Take cylindrical hecho y teclear esta unido por rotating clockwise till you hear a clic (or get some resistance). b. Lift unido y plaza next to power socket to be used. c. Sobre el clearance de los 30 cm mucho más frente a la frente (air inlet) y de 20 cm hasta las right side (sensor window) de las entidades y otras surfaces. De este modo, utilice extenso free space above el top (air outlet grill), por unido por operado al best in spreading pura air through the room. d. Para wall mounting, por favor remueva el cylindrical feet de la base de la unidad para mucho más eficaz air distribution.
  4. Remueva el frente panel a la multitud pulling el sendero de la unidad con both hands.
  5. Póngase de mesh pre-filtero, ultrafine particle filtro, VOC carbon filtro layers y remueva all plastic packaging. Discard as por safety and local recycling instructions.
  6. Place el filtro de las manos hacia la unidad de órdenes auténticos (y también.y también. VOC carbon filter goes in first). While inserting, place to care to hold the filter to the RFID tag on the filter se located at the top-right – it should be near the senor box hatch.
  7. Attach el mesh prefilter y el frente panel back to the unit.
  8. Plug un conector de un computador a un nuevo power socket con el POWER button on product UI gets illuminated.
  9. Para los más destacados desenlaces, operate unido en una región enclosada con windows & windows closed en el momento en que es feasible.

    FIRST & ONGOING USE

    TURNING ON

  10. sensores para calibrarse y analyze la calidad de calidad por ramping en el appropriate seguidor speed. A lo largo de este tiempo, la calidad indicator señala que hay que apretar slowly in white. CHANGING MODES & FAN SPEEDS
  11. Tap the MODE button once to toggle between the 2 modes: SMART and MANUAL SMART: Este es un default modo de unit start in. Para un método SMART, la unidad de usar el sensor de fecha por input to escoge en el correspondiente seguidor speed y el UI display’s type & intensity level. El seguidor speed cannot está configurado de forma manual por el usuario desde este modelo. Por favor AIR QUALITY INDICATOR section for more details. NOTE: El AQI light turn off completely in dark room when the unit is in smart mode, no es disturbo. MANUAL: En el MANUAL modo de unión se usa el sensor de fecha al input solo para cuya calificación a través del indicio de calidad calidad, pero no self-adjust lo hacen veloz. Este modo es best empleado para quick burst of cleaning, en especial en el momento en que los clientes adelantados increían el particulate matter en el room para household chores (y también.g. vacuuming).
  12. ¦While in MANUAL modo, tapón y scroll on the seguidor speed slider to adjust the speed of cleaning – left most side below the lowest and rightmost side being the highest speed. NOTE: La unidad está ramp UP down to chosen speed setting gradually. The slider a los acts as the indicio por the current seguidor speed.
  13. STANDBY & WiFi OFF: El purifier designado con ECODESIGN principles en mind and hens uy al limite power consumption under 2.0W when unit is powered OFF (unless usuario permission to override). En el momento en que un link está ON, pues no es Wi-Fi connectivity OR no está onboardado, la radio signal WiFi está de forma automática turn OFF after 30 minutos para preservar energía – para abrir la radio signal back ON de forma manual please initiate ONBOARDING plug it back into the socket FEATURE ICONS AND INDICATORS NOT: No todos y cada uno de los indicadores OR feature icons might be available on your model. Por favor, consulte packs de información o modelos concretos para websites para datos de available features
  14. FILTER CHANGE: El filtro(s) de un sinnúmero de un canot se puede washed, que se puede replazar.El filtro change icon Fui purifier jamás bien pertrechado con mucho más de un filtro, sé rehacer el Wellbeing Aplicación para datos donde el filtro layer es bien replazado. After el procedimiento de filtro es sustituido, y también l filtro de cambio icon se regresa de forma automática y no reset la acción es precisa.
  15. ¦ALERT: La alarma icon se ha iluminado para alertar a una viable electricidad o electrónico fallo de la unidad. Por favor refiérase a la Wellbeing Aplicación para los datos en el género de fallo, elementos explicados, y el año mitigating actions. More details perro be found in the ERRORS & TROUBLESHOOTING section below.
  16. CHILD LOCK: El unido está pertrechado con un safety lock feature para disable el producto UI en el avoid unintended pressing. The lock lock feature cánido be toggled ON/OFF vía the Wellbeing Aplicación or long-pressing por 5 segundos the POWER and MODE buttons simultaneously. Child lock icon will light up when the feature is activated.
  17. IONIZER: Unit está pertrechado con un ionizer module, which enabled generados negativas ions para further aid with air purification process. Ionizer es OFF default and cánido only be toggled ON/OFF vía the Wellbeing Aplicación. Para mucho más datos donde hay ionizer helps disminuye airborne productos, por favor refiérase al producto informativo en el sitio.
  18. WiFi: Unit está pertrechado con el WiFi module, el que es simple de disponer recóndito control y entrar a mucho más de unos trabajos que tienen dentro el tiempo-apoyado tracking de su indoor air quality data. La unidad está conectada al hombre Wi-Fi, este icono está en light up. La icona está blinking, está indicada en la temporada de Wi-Fi connectivity – para rehacer el Wellbeing Aplicación para mucho más datos. NOTE: Download nuestro Wellbeing Aplicación y bajo las step-step onboarding instructions para prestar purifier en línea.
  19. AIR QUALITY INDICATOR: La unidad está pertrechada con una calidad sensor(es). El láser-based particulate matter (PM) sensor es un preceptivo sensible high-precision que es detectado PM1, PM2.5, y PM10 levels. El indicio de calidad indicación es visualmente – con el aid of a color scale – espectáculo el real-time air quality as para la tabla debajo. A fin de que el modo perfecto de modo SMART, la calidad de calidad es tal como determine el seguidor speed as para la tabla debajo. NOTE: Por favor, regular de manera regular el sensor window en el susto es que es imposible cerrar con dust and sensors keep performing accurately. A los, utilice optimal humidity levels (between 35-80%) para accurate reading from the sensors. LIGHT COLOR PM 2.5 (μg/m3) AIR QUALITY STATUS FAN SPEED White Calibrating | Onboarding Green 0 – 12 Very Good 2 Yellow 13 – 35 Good 3 Orange 36 – 55 Poor 4 Red 56 – 150 Very Poor 5 Purple 151 – 250 Bad 5 Maroon >250 Very Bad 5

    have change, please follow step-step instructions en el test version of the Aplicación está en reference in case of discrepancy. Por favor, hombre Wi-Fi es realizar con el 2.4 GHz banda y no el 5 GHz banda, conque no es recogido por el agua purifier.

  20. Por favor, puede hacerse aplicaciones en el iOS Aplicación o en Google plus Play Store, tienen que descargarse, sign up, y lograrlo en la Aplicación. and follow the step-step normas para onboarding the unit – the steps below are indicative.

  21. After plugging unit in the power socket, please long press the POWER button for 5 seconds until the WiFi icon starts blinking rapidly – this indicates that unit’s hotpot is activated and ready for
  22. over Wellbeing Aplicación and use the phone’s cámara para scan the WiFi barcode. El WiFi barco es para la rating label sticker on unit (typically after the mesh pre-filter, reference image 7). Usted asimismo puede de forma manual entrar los digits desde el barco desde la app y scanning it does not work.

  23. Enlace la app por unidos del hotspot.
  24. Choose el 2.4 GHz hombre Wi-Fi, unido debe conectarlo a la lista de completados y para entrar el password para este hombre WiFi por medio de la app – se valora para detallar la conexión.
  25. Complete los steps de naming y tu novedosa onboarded air purifier!
  26. Later, en el momento en que usted debería regresar a reset las credentiales Wi-Fi cargadas en un link plegamente largo press el POWER button para 5 seconds until el icono de internet Wi-Fi (y también.y también. like step 20). While in this state, again, long press the POWER button for 5 seconds until the WiFi icon stops blinking and is no lit. Unidad de WiFi settings es en este momento reset y es imposible conectar a su WiFi network.

    CLEANING, CARING & STORAGE

    NOTE: Always unplug the air purifier por cleaning to prevent choque or fire hazards. Never use abrasive, harsh limpiadores OR wax for cleaning the unit. Los high-efficiency filtros cannot se washed, they must always be replaced when at the end of life. CLEANING & CARING

  27. Escriba el sensor window es kept unclogged para optimal performance of the unit. Es natural para el juntado en esta región, pero ensura regular (y también.g. once por 4 weeks) vacunación de sensor windows s vacuum cleaner que debe narrow nozzle/brush.
  28. Las plásticas unas partes de unidos tienen que cerrarse con oil-free dry cloth. Para stains on plastic parts, utilice slightly damp soft microfiber cloth to gently rub against the stain.
  29. Factoría atada adelante de panel se tapará con oil-free para cerrar o a través de bucle cleaner with soft brush to avoid breaking the fibers. El área entre las aguas inletos en frente de un grupo mucho más amontonada mucho más de una que tiene otras partes y entonces jamás necesita mucho más recurrente cleaning to ensure optimal performance. STORAGE
  30. ¦When storing away, besidas unplugging unido a winding power cord loosely frente al bottom feet, ente que unido introduciendo high-efficiency filtros y crear en frente de 4b ) NOTE: Filtros – salvo para mesh pre-filter – canot se mueven y se alcanzan reemplazarlas al end de la vida. The WELL A7 / A5 series air purifiers tiene variety of filtrs to choose from, tailored to your lifestyle needs. Este filtro del aparato está pertrechado con un smart RFID tag para un identificable identificable y es realmente útil para usar el tiempo. Head over to Wellbeing Aplicación o producto de información de la página donde nuestro portal web para guiarle para conseguir nuestro filtro para las pretensiones.
  31. Para una aceptable experiencia y para una interrupción de utilización de un purifier, puede monitorear el filtro de remaining lifetime en el Wellbeing Aplicación y organizar substitución filtra al avance del importe. En el momento en que haya alertas enabled, el Wellbeing Aplicación está informado de la forma en que el filtro de vida se va a cerrar en el sitio de vida (y también.g. al 5%).

  32. Para 1 o mucho más de los filtros es en la última edición, el filtro periódico icon icono que se consigue con el producto UI para señalar que precisa para remplazo. Por favor debe utilizar al Wellbeing la app de castigo identificación de que el filtro es en el comienzo de vida y precisos substitución. En el momento en que el filtro está al por mayor de la vida, los unidos hacen mucho más veloz que son cappedados en SMART modo.
  33. Este filtro se puede cocer con dust y particulate matter para abrir el frente panel, por favor tener un tablero o packaging es para place su filtro.
  34. Remueva el panel de adelante y el mesh pre-filter y put them aside. Next, remueva el filtro de lector que está al alcance de la vida, y está en el libre bag at hand.
  35. Next, puede eliminar plastico packaging from the replacement filter and insert the filter in the appropriate place. Por favor, introduzca el VOC carbón filtro goes en la unidad en unido, bajo el filtro ultrafine. Reinsert el mesh pre-filtero y close el frente panel. El filtro change icon en el producto UI no posee una extendida duración y el Wellbeing Aplicación está correcto lo mismo, con otro filtro lifetime reading. NOTE: En el caso de change es solo reflejado en el producto UI y no en Wellbeing Aplicación, por favor restart la app y unido, fuera de cualquier troubleshooting.
  36. Discarda de usar filtros por año plastic packaging according to local recycling guidelines. Las tags RFID poseen circuitos y cuadro a la manera que tienen separación del resto de filtros. CUSTOMIZING The WELL A7 / A5 series Air Purifier está designado por un único form y aesthetic sin azucarar los jalones in su hombre y sus furnishings, unlike other appliances. En la adición, las series comen s many customization kits para juntar that add to aesthetics but also the functionality of the unit. TOP HANDLE CUSTOMIZACIÓN Polyurethane leather (PU) handle en el top de la unidad es relacionado a la unidad de una forma de cruces. Siga las tepas bajo el atach or replace en existing top handle.
  37. If que tenga presente que hay PU handle: a. Remueva las 2 escrews, twisting counterclockwise, y siete am along s the existing handle. b. Remove año protectivo plastico packaging from new handle and fit it onto unit by tightening screws, twisting clockwise, till you meet some resistance. Susre snug fit with no gap between the unit and the screw. c. Test de la rueda por elifting unido 5-6 cm above la tierra con ella y da la multitud shake.
  38. Si tiene adherido a top handle for the first time: a. Con el top de unión, a lo largo del producto UI & air outlet grill, usted debe llevar a cabo 2 circular cavities secured with rubber plug. Uncover the cavity para removing las rubber plugs de la unidad para gente pulling on sides of the plug. b. Follow the steps 37b. and 37c (above). FRENTE PANEL CUSTOMIZACIÓN La meta del frente panel se puede ajustar con fabrica cover para apresurar su prominente al empleo de las entidades blends well with decor of the room. El fabric cover ha de estar elásticamente sem that helps secure it tono del frente panel, pero no screws or staples necessary para its installation.
  39. Por favor, aspecto el frente panel de un aparato y sin que sea already. NOTE: Some modelos en la serie WELL A7 come con el fabricado de manera permanente relacionado adelante panel, este fabricado es imposible eliminar del panel, pero usted debe customize el panel se anota crear cover on top of existing fabric.
  40. Remueva año plastico packaging from the new fabric cover to be used.
  41. Starting en el borde left rohu fronta panel, klepnutím elastic band za panelamos en pri holdingu, la rohu v place work your way with thether hand to the top right corner while continuously tucking the elastic la fabric cover of the panel. Nuevo precipite la factoría de encuentre con la parte de arriba del panel y la seguridad de la falda del resto de la factoría de entre la parte de arriba del panel.
  42. Smooth out any wrinkles donde la factoría de cover by pushing against the wrinkles.
  43. Attach delantero panel es una exclusiva parte fabricada con la recomendación de unido y cheque las cumbres para educar este no es bloqueo de aire inlet área. NOTE: Customizable fabric covers es machine washable, as por la care instructions provided with the kit. Es esencial que elastic band en el edge of fabric cover es unbroken a tight as helps ensure optimo promedio de aire en la unidad, s minimal decrease in performance. Si nota que elastic band es broken o altísimo, es el tiempo para substituir el fabric cover.
    FEET CUSTOMIZACIÓN

    Thermoplastic elastomer (TPE) está atraído por unido en forma de inbuilt screws. The feet – like the top handle – are detachable. Prosiga las tepas bajo el atach or replace an existing equipo of feet.

  44. Plaza unido flat donde su back, si el frente panel hace el ceiling. Uncrew the existing feet, if any, by twisting counterclockwise.

  45. Remueva año protectivo plastico covering the new equipo of feet.
  46. Gently nudge inbuilt screw new feet in the cavity en bottom unit and secure them by twisting clockwise till you meet some resistance.
  47. Test de la seguridad of feet by placing unido back upright and lifting it sobre 5-6 cm above el ground and giving it a gentle shake.

Deja un comentario